【Now新聞台】二二八事件快將70周年,台灣的文化部下令中正紀念堂不再售賣已故總統蔣介石的相關紀念品,不再播放蔣公紀念歌,引起「去蔣化」爭議。
是否「去蔣化」,我們暫且放下爭拗,不如趁此機會了解多些歷史。
台灣《聯合報》報道,1975年4月蔣介石去世後,當時街頭巷尾播放的蔣公紀念歌,根本不是現在廣傳的這一首。
報道指,蔣公紀念歌其實有多個版本,最先是華視宣稱譜寫了一首紀念歌在頻道中播放。
蔣介石逝世後5天,台灣各報章統一刊出通稿指,國民黨副秘書長秦孝儀寫成蔣公紀念歌,並由知名作曲家黃友棣譜曲。
秦孝儀是蔣介石的重要文膽,歌詞貫徹文采華麗的風格,大量運用歷史典故,整首歌全長近6分鐘。
這首「官版」紀念歌一下子成為政府宣傳「主打」,不停在媒體播放,中小學還將其當成國文教材,其他「自發版」紀念歌頓時銷聲匿迹。
但一個月後,事情又有變數,行政院擬訂「永久紀念總統蔣公辦法」,正式訂立紀念日假期,興建中正紀念堂以及由教育部制訂紀念歌。
教育部於是公開徵集特別強調要簡單易懂,適合一般學生演唱,看來不滿意當時流行的秦孝儀版太艱深。
數月後,當局在千多首參選歌中選出曾任蔣介石秘書的張齡版本,搭配知名軍中作曲家李中和的曲,全長不到分半鐘,成為現今最廣為流傳的版本。