【now.com體育】車路士球迷對球會icon泰利推崇備至,如今傳奇隊長季後離開,這一切會be his epitaph。 撰文:Kate Wong
Epitaph意思是悼文或碑文,而be someone’s epitaph是一習語,指會讓人記住某人的說話或事件。例句:The words on the banner pay homage to the legendary player which will be his epitaph after his departure. (橫額上的字句向那傳奇的球員致敬,他離開後,那亦將會令人們記住他。)
儘管泰利的戰績何等輝煌,他也有事業低潮的時候,這也是普遍認為他為人divisive的原因。
Divisive是一形容詞,意思是具爭議性的,同義詞有常見的controversial。例句:The movie dealing with the divisive political issue has become the talk of the town. (那齣關於一政治議題的戲成為了城中熱話。)
Football is no one-man game. (足球不是一個人的遊戲。)泰利在Instagram上撰文道別時也有感謝同伴:“To have gone shoulder to shoulder in many a battle with you has been an honour.” (能一直和你們並肩作戰是我的榮幸。)句中的shoulder to shoulder 就是指肩並肩的狀態。
藍戰士icon泰利的離開,大概就是the end of an era(一個時代的終結吧。)
讀者們有關於英超的意見想發表,或有英文問題,也歡迎來信到katew.now@gmail.com或direct your message @Instagram ID: katewwwww,筆者會在此欄作回應。
撰文:Kate Wong
世界級球星,盡在世界級英文老師筆下。
歡迎瀏覽球十三fb專頁,若得到波友一個like,就是我們團隊的一大鼓舞:
www.facebook.com/ballthirteen
相關文章:
【睇英超學英文之評文品足】icon(上)
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17843765279
【睇英超學英文之評文品足】promise(下)
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17790119467
【睇英超學英文之評文品足】promise(上)
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17774893497
【睇英超學英文之評文品足】brainless(下)
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17759237308
【睇英超學英文之評文品足】brainless(上)
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17741850612
【睇英超學英文之評文品足】vain
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17668775752
【睇英超學英文之評文品足】diehard
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17601100282
【睇英超學英文之評文品足】assertive
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17544868427
【睇英超學英文之評文品足】smirk
http://sports.now.com/home/other/details?id=17506178549
【睇英超學英文之評文品足】homage
http://sports.now.com/home/other/details?id=17464247610
【睇英超學英文之評文品足】roly-poly
http://sports.now.com/home/other/details?id=17399070547
【睇英超學英文之評文品足】revelation
http://sports.now.com/home/olympic/details?id=17335130587
【睇英超學英文之評文品足】avenge
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17294626559
【睇英超學英文之評文品足】traitor
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17227795579
【睇英超學英文之評文品足】hair
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17167114685
【睇英超學英文之評文品足】besties
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp17117336754
【睇英超學英文之評文品足】relax
http://sports.now.com/home/news/details?id=17049313838
【睇英超學英文之評文品足】spoof
http://sports.now.com/home/news/details?id=16760530979
【睇英超學英文之評文品足】fluke
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16699345778
【睇英超學英文之評文品足】juggle
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16641875425
【睇英超學英文之評文品足】jinx
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16579360893
【睇英超學英文之評文品足】Loserpool
http://sports.now.com/home/news/details?id=16535307580
【睇英超學英文之評文品足】derby
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16469173593
【睇英超學英文之評文品足】fade
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16422256568
【睇英超學英文之評文品足】recognition
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16361972824
【睇英超學英文之評文品足】Magic
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16242110398
【睇英超學英文之評文品足】Problem
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16184950293
【睇英超學英文之評文品足】Grumble
http://sports.now.com/home/euro2016/news?id=16144529552
【睇英超學英文之評文品足】Change
http://news.now.com/home/sports/player?newsId=sp16081279564